Busca en Ciudad Cool
 

nagüe
guararey
 
 

3. Benito Odio: canciones de amor y olvido

Lunes, 03-31-2008, 8:42:26 am

Noticias de trova en Guantánamo y Baracoa
Por Víctor Hugo Purón Fonseca
       vhgato@yahoo.com
 Cuando el enterrador echó la primera pala de tierra en la sepultura de Benito José Odio, los presentes escucharon un sonido de guitarra. Su sobrina segunda Nancy González Odio, que estaba allí con sus 13 años, interpretó luego que era una nota de despedida. Atribuyó el incidente del 10 de abril de 1957 en el cementerio San Rafael, de la ciudad de Guantánamo, al golpe de la tierra al caer sobre las cuerdas y la caja del instrumento puesto encima del ataúd en que enterraban al trovador más célebre de la historia de la localidad.
    Una versión menos sentimental recordaría siempre otra sobrina, Manuela (Manola) Odio, quien tenía entonces 47 y en cuya casa había vivido el tío los últimos días: el hermano mayor de ella lanzó una piedra grande para inutilizar la guitarra por si algún aprovechado pretendía desenterrarla. En cualquier caso, lo sucedido en el fondo de la fosa 6 de la hilera 13 del patio 3 de la necrópolis local había sido predicho por aquel músico popular en una de más de cien canciones que compuso.
Todas tenían el sabor crudo del estro del lavandero y planchador de driles ajenos, privilegiado por la visita de las musas. Según Manola “tocaba que era un sueño, lo mismo sus canciones de farra enamorada que las de asuntos más serios.” Algunas de ellas se le pegaron a la garganta a más de una sobrina. Dixiana (Cusa) Fernández Hernández cantó durante años con su mejor voz Amor Maternal, El Alba y Martí y Maceo, como se las enseñó el tío desde que ella tenía 19 y estaba recién casada con un popular abogado y pianista de la villa del Guaso nombrado Sócrates Villalón.
Martí y Maceo es la canción de la sobrevida de Benito Odio. La  escucharon muchos no sólo a Benito, sino a otros trovadores que la aprendieron en intercambio con él. Se conservó en partitura. Fue reestrenada el 21 de marzo de 2006, día del cumpleaños 126 de Odio, en la Casa de la Trova que lleva su nombre, en su ciudad natal, por el cuarteto Remembranza, cuando se escuchó de nuevo este texto cantado:
El sol salió, pero se oscureció,
Cuando mejor hubo de alumbrar.
Pobre Martí, los Maceo y demás
Que fueron a morir, que fueron a morir
Por esta libertad.
¡¡Libertad!! ¡¡Libertad!!
Pregonaron los cubanos
Para vivir como hermanos
Sin prever la falsedad.
Pero Martí, hombre de buen pensar,
Dijo estas palabras
Para sembrar la igualdad.
Cuba es con todos
Y para todos en general.
Palabras sagradas de un cubano inmortal.
La mayoría de las canciones, sin embargo, puede haberse perdido para siempre. Un gran cuaderno, descrito por una de sus familiares como de antiguo tenedor de libros, sirvió a Odio para manuscribir más de 100 textos con sus correspondientes cifrados, pero desapareció en la dispersión de la sobrinería por emigración o muerte. Manola aseguraba haberlo guardado hasta ceder a la insistencia de una sobrina que lo llevó a la capital, y nunca más supo de él. Incluso, otra sobrina, reconoció haber crecido con la admiración familiar por la obra de autocompilación paciente y meticulosa de su tío, y recuerda su caligrafía “no bonita pero sí segura y legible”, para ordenar el cancionero alternando las páginas con letra y escritura musical de cada canción.
   Pero todos coinciden en que fue Rafael Pridiliano (Filío) Inciarte Brioso, el más importante músico e investigador de la historia guantanamera, quien llevó al pentagrama la mayoría de las creaciones de Odio, quien pocas oportunidades tuvo de aprender notación de corcheas y similares. Nadie conoce, sin embargo, la existencia de algún registro oficial de ellas, de manera que son, por tanto, inéditas. Mientras, el recuerdo familiar prefiere citar su devoción por la madre, Caridad Odio, quien le inspiró Amor maternal, en ocasión de su cumpleaños, el 8 de septiembre, día de La Caridad, o por el Día de las Madres.
Había nacido “hijo natural” el 21 de marzo de 1880 en una casa situada en la confluencia de las calles Carril (hoy Moncada) y Colón (Donato Mármol). El apellido inamistoso le viene del dueño de la dotación de esclavos del ingenio Confluentes, Benjamín, a la cual pertenecía Desideria. Esta lo transmitió a su “hija natural” Caridad, que sería la madre de Benito. Las convenciones de la época huían de certificar la abuela negra esclava, la madre parda (mulata) y, sobre todo, que el padre de sangre de Benito era el blanco, casado, José Medrano, según explica la sobrina Manola. Así fue bautizado Benito José con el único apellido materno el 15 de mayo de 1881 –según consta en certificación-, en la iglesia parroquial de Santa Catalina de Ricci, con la comparecencia de sus padrinos Don Enrique Mir y Doña Juana Mascote. De igual manera adquirieron su apellido los hermanos maternos Manuela (Manuelica), Aurelia, Paula y Celerina.
Tales detalles sirven para comprender el medio humilde de procedencia de quien llegó a sintetizar después en la localidad las características de un trovador por antonomasia. Entre los de abajo vivió niñez de adolescencia, en un predio provinciano de la sociedad colonial cubana en la tensa calma entre el fin de una guerra y el inicio de otra por la independencia nacional. Se dice que a los ocho años fue a la escuela pero pronto la abandonó para repartir cantinas para ganar el sustento. La madre lo vincula luego a un cercano tren de lavado de ropas. Lavar y planchar se convirtieron para siempre en su oficio de pan ganado, tras lo cual cumplió como lo dijo José Martí: “hágase el verso”.
En su caso, la afición lírica le afloró desde muy joven por el gusto musical como pudo, para enamorarse de la guitarra popular, recibir clases informales de mayores tocadores del instrumento en su medio, destacarse en su aprendizaje natural, dominarlo suficientemente para acompañarse primero y obligar sus cuerdas y trastes a decir sus propias endechas. Daba a conocer sus inspiraciones, según el decir familiar, reunido con otros aficionados en casas de la vecindad o atrayéndolos a su propia lavandería, primero en Mármol entre Calixto García y Los Maceo, y definitivamente en Carretera entre Carlos Manuel de Céspedes y Beneficencia.
Con una vida difícil de aprietos económicos, era tenido en la colectividad desde inicios del siglo XX como buen planchador de ropa blanca masculina, la que vestía el status de médicos y abogados. Tal condición proletaria destaca en su síntesis biografía, investigada y escrita en los años 80 por Luis Guillermo (Güicho) Guerra Cardona, barbero desde la adolescencia. Gúicho, con unos 20 años de edad, conoció al trovador a inicios de los 30, cuando éste era ya líder de un movimiento raigal con decenas de integrantes.
Su primacía como tocador, cantador, autor y promotor de canciones propias la fortalece Odio hasta más allá del primer cuarto del siglo, dorada época del estilo en Cuba. “El gigante de la trova en Guantánamo” lo llama la joven investigadora Betsaida Durand Marzo cuando, en el curso 2003-2004,  reseñó la historia local del estilo en su Proyecto de Grado La Trova Guantanamera y Buena Fe, para sus estudios en el Conservatorio de Música José María Ochoa, de Holguín.
Así lo acredita la tradición, como que los años 30 fueron “la etapa más gloriosa”, tanto para Benito como para el movimiento local del que formó parte aquí. Una de sus cumbres se reconoce en la integración, en 1928 o 1929, de un trío con Marcelo (Chito) Faure y Miguel Lorié. Pero la relevancia databa de 1909, 1910 y 1915 por su liderazgo en sendas memorables comparsas de trovadores en las tradicionales Fiestas de San Joaquín que la villa consagraba al mártir católico los 16 de agosto.
Odio fue la cabeza desde principios de siglo de una pléyade de guitarreros bohemios del polo urbano, en el que se inscribían José Tranquí, Faure, José Bell (Quica), Juan Green (Recoveco), Emiliano Obret, Ramón Bernol, Emiliano Roble, Ignacio Texidor, Pulquerío) y Leopoldo Rubalcaba, entre otros de una relación difícilmente concluyente. Tal conocimiento personal directo lo testimoniaron prestigiosos músicos populares, amigos y familiares ya desaparecidos como Herminio García (El Diablo) Wilson, Julián Céspedes, Magdalena Dutil, Celerina Hernández Odio y Tomás Baró, entrevistados para el Proyecto de Grado La Trova en Guantánamo, en febrero de 1990, por los instructores de música Nelson García Degournay, Víctor Moya Aguilar y Rafael Durand Castillo. Aquellos compartieron las épocas gloriosas y recordaron otros títulos creador po Odio, como Me voy a divorciar, Felicidades y La contra del cine Blanco, aunque no sus letras ni carácter. Por el contrario, su memoria salvó el texto de la comparsa El Teñido Azul, de 1909, y El Castor Rojo, de 1910, inspiradas por Odio, y que refieren con estos correspondientes textos, alusivos al vestuario:
Teñido de azul
Llevo mi sombrero.
Punzó es mi pañuelo
Y muy blanco mi flu.
Es tan blanco
Que se queda el mundo admirado.
Mientras el segundo decía:
La gitana se ha enamorado
De mi traje tan sin figura porque lleva el castor rojo
Como champiura (sic) (Bis)
Mi amor se duerme,
El pueblo acude,
Escucha el diablo
Para que sude.
La tonada sencilla era seguida en conjunto por Odio, Mora, Lorié, Tranquí y Rubalcaba, según lo recordado por los testificadores.
Lamentablemente sólo la oralidad impenitente cargó con estos empeños, pues no se registraron sonoramente y sólo se recuerda textualmente en las citadas referencias investigativas archivadas. Ni siquiera el guantanamero Lino Betancourt Molina (1930, Guantánamo) en La Trova en Santiago de Cuba, apuntes históricos (2006),  da noticias de Benito u otro elemento de la historia de la trova en su natal ciudad, cuando el periodista, locutor de radio y musicógrafo, detalla diversos elementos santiagueros en la publicación de la Editorial Andante, del Instituto Cubano de la Música.
La fortuna permitió que Martí y Maceo, conservada en partitura mimeografiada en el Centro de Información y Documentación Musical Rafael Inciarte Brioso, se convirtiera en la canción de la sobrevida de Odio, aprendida y repetida por algunos viejos trovadores, escuchada por seguidores desde los años 40, y admirada por muchos hoy. Cusa, una de las sobrinas segundas, contaba que su tío le contó que algunas autoridades del pueblo le dijeron que su canción no convenía.
Con todo, se colige que, pese a esas insuficiencias, se ha asentado históricamente el consenso de que el trovador Benito José Odio es “figura genuina en esta música y máximo exponente de la trova en la región, músico de oído, pero seguido por todos los demás trovadores, por sus condiciones musicales y humanas”, como concluyen los investigadores García, Moya y Durand. Testigos y jueces de la historia musical local lo aceptan como “uno de los trovadores más creadores de la época”. Dicho sea de paso, unos y otros refieren que SINDO Garay y otros ilustres del estilo llegaban ávidos a trovar de la vecina Santiago de Cuba a la peña de Odio. Trece años más joven, este se favorecería de tales intercambios de canciones en serenatas y reuniones caseras. Coincidentemente, de la misma época en que SINDO trata los egregios -1912, Clave a Maceo, y antes de 1920, el bolero A Martí- es Martí y Maceo (1912), de Odio, cuya creación los investigadores guantanameros relacionan con el ambiente represivo de la “guerrita de mayo”, cruenta sofocación, en tiempos de la presidencia de José Miguel Gómez, de la insurrección del Partido de los Independientes de Color, con Guantánamo como importante escenario.
Pero ni de Odio, ni del mundo trovadoresco guantanamero, que sepamos, se ha tratado en las sesiones teóricas del anual Festival Internacional de la Trova Pepe Sánchez, en Santiago de Cuba, alrededor de los días 19 de marzo, Día de la Trova Cubana (1967) y natalicio de Pepe Sánchez (Santiago de Cuba, 1856-3 de enero de 1918), el evento más antiguo de su tipo en Cuba, con casi medio siglo de ediciones.
Oyentes radiales de la emisora CMKS en los años 40 recuerdan haber escuchado presentaciones de Odio, mientras era generalmente asimilado “por todos los amantes de la trova y el público (…), sin ser trovadores lo visitaban para admirar su arte que fue una gloria en nuestra ciudad.” Con los años se convirtió, además, en guía de trovadores más jóvenes, como Benigno y Florencio Blanco, según recuerdan Güicho y Héctor (Tati) Borges, interesados y conocedores del tema. No fue nunca, sin embargo, oficialmente reconocido ni atendido como músico por las autoridades de la época.
Pero la persistencia de la memoria de sus compañeros permitió que, al organizar en 1967, a 10 años de su muerte, la Asociación de la Trova, seguida por la Casa de la Trova como instituciones reconocidas socialmente, decidieran ponerle un nombre que persiste en remediar con amor todos los olvidos y que se perpetúa en la actual Casa de la Trova de Guantánamo: Benito José Odio.
Guantánamo, miércoles 26 de marzo de 2008.
 

2. La trova que es Cayamba

Sábado, 03-22-2008, 2:46:36 pm

  • Noticias de trova en Guantánamo y Baracoa

Entrevista con el investigador Osmel Muguercia.

 Por Arelis Alba
 
   Cayamba es el símbolo de la cultura baracoesa. Su mística todavía nos acompaña y su nombre sigue tejiendo leyendas. Oscar Montero nace en Baracoa el 8 de septiembre de 1923 y, por una de esas casualidades del destino, muere también en septiembre, el día 5 del año 1991. Era ya entonces una figura reconocida y admirada dentro y fuera de su natal terruño. Fueron muchas las personas que estuvieron cerca de Cayamba. Él, con su natural encanto y simpatía, se granjeaba el respeto y el cariño de cuantos le rodeaban. Osmel Muguercia fue uno de esos hijos adoptivos que fue ganando en la vida y hoy, desde su perspectiva de historiador, investigador y amigo, nos acerca al hombre y al artista.
 
¿Qué influencias recibe Oscar Montero que perfilan su vocación trovadoresca?
Cayamba es una de las referencias  imprescindibles y fundamentales en la cultura baracoesa. Es un músico autodidacta que aprendió de la trova baracoesa, bebiendo en la bohemia baracoesa, en los muelles de Baracoa.
 
Me contaba el propio Cayamba que en una de las visitas de Sindo Garay acá a Baracoa en el año 1932, siendo él un muchacho, tuvo la oportunidad de ver de lejos e impresionarse  con la figura de Sindo Garay. Ya Sindo Garay era en ese entonces un referente importante y una de las grandes figuras de la trova santiaguera y cubana.
 
Cayamba, soldador de oficio, aprendió mucho de un compañero de labor que era también trovador. Y tenemos referencia de que ese soldador conoció a ciudadanos que estuvieron acantonados aquí en Baracoa durante la intervención norteamericana en Cuba a partir del año 1898. Según investigaciones realizadas por el doctor Danilo Orozco esos soldados eran oriundos de New Orleáns, cuna del jazz y del rating blue, una vertiente musical afro norteamericana que todavía se mantiene muy fuerte. Es de suponer entonces que esta influencia permeó de alguna manera también mucho la forma de trovar de Cayamba.
 
Pero más que hablar de referencias a las fuentes en las que Cayamba bebió hay que verlo como un crisol y una amalgama de diversos estilos musicales. Cayamba era un jazzista por excelencia, si tú escuchas la música de Cayamba te podrás dar cuenta que hay una savia que nos viene de la raíz del jazz, y hay también una mezcla de la trova santiaguera pero con el perfil baracoeso. Y es lo más singular que se da en la trova baracoesa.  Hay trovadores baracoesos que son imprescindibles, te podría mencionar al barbero Muguercia, a Naldo Savó, a los Cintra, pero Cayamba tuvo la peculiaridad de ser el crisol, de asimilar, de sintetizar las diferentes vertientes y a través de su prisma, de una manera muy singular, hacer una trova que era Cayamba.
 
¿Cómo ocurre ese tránsito que convierte a Oscar Montero en Cayamba?
Por caprichos de la vida Oscar Montero nace y muere en septiembre, con escasos tres días de diferencia. Y aunque comienza a trovar muy joven su primera composición, dedicada a su esposa Julia la hizo en 1958. Es una canción bellísima que aparece en un disco antología de la música guantanamera. Él no era muy prolifero como compositor. Tiene, además de la canción para Julia, otros temas como Siro Antonio, dedicada al hijo, y “El barquito”, una mezcla de jazz con trova y rating blue que es muy interesante y fue muy popular.
Pero lo más significativo es que Cayamba llega a convertirse en el alma de la trova en Baracoa. Hay una anécdota que lo ilustra. En la Casa de la Trova se conserva un sillón antiguo; en ese balance solamente se sentaban Cayamba y sus invitados y eso te da la muestra del respeto que le profesaban los demás trovadores a Cayamba. Podía estar lleno el salón, pero ese asiento, que es como el trono de la trova  -por decirlo de algún modo-, era para Cayamba.
 
Pero la leyenda de Cayamba cruzó las fronteras de Baracoa…
Cayamba nos representó en disímiles escenarios. Por ejemplo fue invitado al Festival Internacional de Guitarra de La Habana por el maestro Leo Brower. Allí Cayamba compartió escenario con importantes concertistas de la guitarra porque fue llevado allí no como trovador sino como guitarrista. Leo Brower vio en él una personalidad de la guitarra.
 
No te puedo decir con exactitud a cuántos eventos importantes Cayamba asistió. Al encuentro de charangueros en Palma Soriano era invitado personalmente por Rafael Lay, director de la orquesta Aragón. Pasaba largas temporadas en Manzanillo invitado por Pachy Naranjo, el director de la Original de Manzanillo. Pachy se extasiaba con la música de Cayamba, venía aquí y se lo llevaba a pasar largas temporadas con él y su agrupación.
 
Fueron muchas las personalidades de la cultura cubana y del mundo que supieron apreciar la trova de Cayamba. Ningún artista que venía a Baracoa podía irse sin escuchar una cayambada. Juan Formell emite juicios muy positivos sobre Cayamba cuando visita a Baracoa en el año 1978 y canta con él. Faustino Oramas, el Guayabero, también hablaba muy bien de Cayamba.
 
Silvio Rodríguez también expresó admiración por el trovador barcoense…
Primero lo hizo Pablo Milanés en el año 1988 cuando estuvo en Baracoa de gira por la patria. Pero Silvio tuvo una deferencia especial con Cayamba. Ambos comparten con él su música pero Silvio fue mas allá al visitar lo que Cayamba llamaba El Colgadizo, que era su casa. Al Colgadizo Cayamba llevaba a sus amistades especiales para descargar. Silvio tuvo la deferencia de pasarse una tarde en el Colgadizo. Hay constancia gráfica en la Casa de la Trova, dos fotos de esa visita de Silvio Rodríguez en la casa de Cayamba. Fue una tarde espléndida para los que tuvimos al oportunidad de escuchar a dos figuras cimeras de la trova: una figura que es un puente, un enlace, como es Silvio Rodríguez y una figura de la vieja trova cubana como es Cayamba.
 
Además de su carisma, ¿qué cualidades identificaban a Cayamba?
Cayamba tenia una voz rajada, una voz muy dada a la bohemia, a las malas noches, al compartir sin tiempo, sin medida. Para muchos la voz de Cayamba carecía de esa dulzura, esa sublimidad que identifica a los buenos cantores. Quizás por eso Cayamba se autotitulaba el cantante de la voz más fea del mundo, tomando como referencia el antecedente de un cantante baracoeso llamado Leo Castañeda que recibió ese calificativo de la prensa de su época. Chamba decía que el no cantaba, que él era un decidor de canciones. En eso se acercaba mucho a Bola de Nieve que nunca se creyó tampoco cantante; ¡pero por Dios!, ambos cantaban como para que los ángeles los escucharan.
 
Y si nos apartamos del Cayamba trovador para acercarnos al ser humano que latía bajo la piel…
Hoy se habla mucho de Cayamba como trovador y hay que hablar también de Cayamba como filósofo. A mí me encanta la “filosofía” de Cayamba por definirlo de algún modo. Esa manera tan suya de ver la vida, de asimilar la realidad. Los muchos escritos que cayamba tenía en el estuche de su guitarra no eran mensajes sin sentido sino que reflejaban una filosofía muy propia, una enseñanza, una sabiduría muy popular. Y eso te lo entregaba también en su conversación. Con Cayamba tú podías estar conversando diez horas y te parecían minutos.
 
Para mí Cayamba fue un padre, Compartimos mucho y tenía una manera especial de comunicarse conmigo. Y si algo me maravilló siempre fue que nunca creyó que tenía la valía que la gente le daba. Decía que la gente lo sobrevalora y eso demuestra la modestia, la sencillez que siempre lo caracterizó y que constituyen otro signo inequívoco de su grandeza, como persona y como trovador.
 
Tomado de:  http://www.radiobaracoa.cu/especiales/cayambadas/la_trova_que_es_cayamba_2402130.htm
 

1. Un asunto de poco estudio

Sábado, 03-22-2008, 1:35:02 pm

  • Noticias de trova en Guantánamo y Baracoa
Por Víctor Hugo Purón Fonseca
       vhgato@yahoo.com
   Estas noticias acerca de la trova como movimiento musical creador en la cultura popular de las ciudades cubanas de Guantánamo y Baracoa, son una nueva versión de un primer intento para entender la lógica cultural y musical en la que está basado el conocimiento contemporáneo de este movimiento.
   En realidad, la significación de la trova como movimiento creador dentro de la música popular de la región más oriental de Cuba, es uno de los aspectos menos estudiados de la cultura musical de Guantánamo, considerada como actual provincia del país, que reporta muchos más estudios acerca de otros elementos de autoctonía musical local, como el changüí, el nengón, el quiribá, la Tumba Francesa, la regina y otras modalidades genéricas de las cuales es cuna la región extremoriental cubana.
   Sin embargo, la idea de que la trova guantanamera y baracoana es un movimiento de significado renovador, estable y permanente, le ofrece al interés investigativo una perspectiva honda y promisoria sobre las prácticas musicales y culturales históricas y contemporáneas en la región del Alto Oriente cubano. Ante esa perspectiva, ¿qué podemos saber sobre las formas pasadas y presentes de hacer y percibir la música y la cultura? ¿Qué nos dice sobre la creación musical local y su consumo, la investigación que se hace del movimiento trovadoresco en Guantánamo y Baracoa?
   Hasta donde sé, el primer estudio de la significación musical y cultural relacionada con el asunto se hizo en 1990. Los instructores de música Nelson García Degournay, Víctor Moya Aguilar y Rafael Durand Castillo realizaron su Proyecto de Grado La Trova en Guantánamo, para graduarse ese año en el Curso de Instructores de Arte en su especialidad, en el Centro Provincial de Superación de Cultura de Guantánamo.
   Ese estudio, no obstante, es parcial; se refiere sobre todo a detalles históricos del fenómeno. Tampoco hoy las investigaciones son concluyentes. El conocimiento está fragmentado por etapas, por ciudades, por fines de la práctica metodológica académica. Falta una visión sistemática, integradora y general del movimiento trovadoresco en el panorama cultural del territorio más oriental del país.
   Las noticias comentadas que ofrezco siguen siendo parte de la etapa inicial de un proyecto que comenzó no a partir de mi trabajo periodístico, ni del de comunicador cultural, sino de un momento de mi personal interés de diletante de la canción trovadoresca. En diciembre de 2005 estaba conversando con los entonces responsables de la recién abierta, en su nuevo emplazamiento, Casa de la Trova Benito Odio, de Guantánamo, y constatamos, ellos y yo, la falta de la más mínima información manifiesta de quién era Odio y de la significación musical y cultural de la trova guantanamera-baracoana en el contexto.
   Pensé y sigo pensando que ese desconocimiento compartido por mí en muchos aspectos no es atribuible sólo a nuestra personal desidia. Hay una falta concreta de datos y valoraciones sistemáticamente recopilados y debidamente expuestos. Según han ido apareciendo a mi interés, las informaciones confirman su diversidad, dispersión, parcialidad y contradicciones.
   En consecuencia, mis noticias sobre el movimiento trovadoresco guantanamero-baracoano resultan del inicio de una investigación entrecortada acerca de un fenómeno que puede anotarse en el aspecto de la importancia de defender la cultura propia ante las amenazas globalizadoras, como parte de la actual Batalla de Ideas de la Revolución Cubana, en el frente referido a la Educación y la Cultura.
   En lo particular como oyente musical este asunto me lesiona. Siento una fuerte devoción por la noción de la trova como brote musical humano auténtico, poco común, al margen del gusto usual o de la moda, incluso raro. Es para mí una práctica en la que veo siempre la relación tocador-cantador y una manera diferente, propia, personal de musicar. No contemplo en ella músicas complacientes, adocenadas, formales, a la moda.
   No pretendo al respecto abrir un debate sobre las funciones estéticas o ideológicas de la música, aunque es tema interesante en sí. Por el contrario, sí propongo un esbozo de clasificación del tema denotado en el título: existe un movimiento creador de trova en la historia y la contemporaneidad, en el pasado y el presente de Guantánamo y Baracoa.
   Como se advertirá en las sucesivas noticias, esa clasificación está empedrada de incertidumbres, preguntas y especulaciones acerca de cómo la trova interactúa con otros aspectos más comunes de la práctica y de la percepción de la cultura musical actual en la provincia cubana de Guantánamo.  
             

Premiarán a comunicadores culturales guantanameros

Martes, 03-18-2008, 4:05:50 pm

 Convocados los periodistas, escritores, divulgadores, diseñadores, comunicadores sociales y especialistas, con una labor promocional sistemática y sostenida de la vida cultural y artística guantanamera en el año 2007 
CONVOCATORIA
Premio Provincial de Comunicación Cultural 2007
   La Dirección Provincial de Cultura en Guantánamo convoca al Premio Provincial de Comunicación Cultural 2007, para estimular el desempeño profesional de mayor impacto promocional de la cultura guantanamera durante el año de referencia.
BASES
  • Podrán participar periodistas, escritores, divulgadores, diseñadores, comunicadores sociales y especialistas, con una labor promocional sistemática y sostenida de la vida cultural y artística más significativa del territorio guantanamero.
  • Los interesados pueden enviar hasta 3 (tres) trabajos en uno o diversos géneros de cualquiera de las formas promocionales siguientes: Periodismo, Crítica artística y literaria, Audiovisual, Cartel o gráfico y-Promoción institucional.
  • Los trabajos deben haberse publicado o ejecutado entre el 1ro de enero y el 31 de diciembre del 2007.
   Personalidades y especialistas conformarán los jurados, cuyos fallos serán inapelables y se darán a conocer en el Taller Provincial de Comunicación Cultural, que sesionará los días viernes 14 y sábado 15 de marzo de 2008.
   Se otorgarán 5 (cinco) premios consistentes en $1000.00 MN y diploma cada uno, en las modalidades siguientes:
  • ---Periodismo
  • ---Crítica artística y literaria
  • ---Audiovisual
  • ---Cartel o gráfico
  • ---Promoción institucional
   Los trabajos se recepcionarán en el Sectorial Provincial de Cultura de lunes a sábado en horarios de oficina, hasta  el día 5 de marzo a las 6:00 pm, en el Departamento de Programación y Comunicación.
Dirección: Calixto García  No.806 entre Prado y Aguilera
Teléfonos: 327895-327897-327898-322149-323310
Correos electrónicos: comunicacion1@gtmo.cult.cu, comunicacion2@gtmo.cult.cu, comunicacion3@gtmo.cult.cu

Protagonizará Tumba Francesa Taller de UNESCO

Jueves, 05-24-2007, 9:54:29 am

§         Será del 29 al 31 de mayo, con portadores y actores locales de la expresión cultural declarada Primera Obra Maestra Cubana del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad, como parte del plan de salvaguarda de esa manifestación.
 
Texto y foto: Víctor Hugo Purón Fonseca
Grupo de Comunicación Cultural
Guantánamo
La socialización de la historia de la Tumba Francesa La Pompadour-Santa Catalina de Ricci, de Guantánamo, a casi mil kilómetros de La Habana, es uno de los temas que abordará el Tercer Taller de Capacitación de Portadores e instituciones locales vinculadas a la expresión cultural Tumba Francesa, Primera Obra Maestra Cubana del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad, que se realizará en Guantánamo, del 29 al 31 de mayo.
 
Organizado por la oficina de la UNESCO en La Habana, la Comisión Nacional para la salvaguarda del patrimonio cultural inmaterial de Cuba, el Consejo Nacional de Patrimonio Cultural y los correspondientes Centros Provinciales en Guantánamo, Santiago de Cuba y Holguín, el Taller incluirá un encuentro entre los colectivos de las tres agrupaciones de esas características: La Caridad de Oriente, de Santiago de Cuba, la Tumba Francesa de Bejuco, de Sagua de Tánamo, en Holguín, y La Pompadour-Santa Catalina de Ricci (jueves 31 de mayo, tres y 30 de la tarde), así como una presentación del taller infantil músico-danzario asociado a la de Guantánamo (miércoles 30 de mayo, cinco de la tarde).
 
Investigadores y especialistas de diversas instituciones cubanas tratarán también, junto a los tumberos, acerca de los vínculos con la comunidad y las instituciones culturales del territorio, como espacios de preservación y transmisión de saberes y valores;  participación, comunidad y movimiento asociativo; status actual de esas agrupaciones; rol de los portadores y de los diversos actores locales en la dinámica del registro de Patrimonio Cultural Inmaterial; vestuario, uso de la lengua creole en los cantos de la Tumba de Guantánamo, danza, logotipo que identificará a la expresión, identidad, imagen y estrategias de comunicación, al igual que de la construcción de una ruta turística.
 
Este espacio de capacitación concluirá un proceso de formación conformado por el desarrollo de un primer taller en Santiago de Cuba, del 20 al 22 de noviembre de 2006, y un segundo en Holguín, el 27 y 28 de marzo de 2007, con la participación de los respectivos colectivos de portadores y actores locales de las tres provincias orientales vinculados a la expresión, según nota de prensa de la UNESCO La Habana.
 
La Tumba Francesa La Pompadour-Santa Catalina de Ricci, al igual que sus similares, resume una tradición de épocas coloniales. Su música, cantos y bailes combinan culturas de origen africano y europeo en una síntesis franco-haitiana transculturada en el Oriente cubano, a partir de la migración tras la Revolución Haitiana desde fines del siglo XVIII. La expresión condensa un proceso expresivo de continuidad en la conservación de conocimientos de alto valor cultural.
 
Distinguida con la Orden por la Cultura Nacional y los Premios Nacionales de Cultura Comunitaria y Memoria Viva del Centro de Investigación y Desarrollo de la Cultura Cubana Juan Marinello, la Tumba Francesa de Guantánamo hereda los saberes de más de una decena de ellas existentes en la región en el pasado, con porvenir asegurado por el activo proyecto infantil asociado a ella y dirigido por la instructora Oneida (Nelly) Leyva Carcasés.
 
Recientemente la Tumba Francesa La Pompadour-Santa Catalina de Ricci eligió nueva Reina de esa Sociedad, en la persona de Justina Ofelia Jarrosay Jarrosay, de 82 años, quien, junto al Presidente Fredy Fernández Brook y la “Mayora de Plaza” Virgen Aguilera Lora, encabeza el colectivo de unas 30 personas, quienes alistan su centenaria sede en el popular barrio de La Loma del Chivo para el Tercer Taller de Capacitación de portadores y actores locales vinculados a la expresión cultural Tumba Francesa, Primera Obra Maestra Cubana del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad.
 
El Tercer Taller fue precedido por detalladas investigaciones de un equipo multidisciplinario dirigido por la lingüista Isabel del Carmen Martínez Gordo, del Instituto de Literatura y Lingüística José Antonio Portuondo, del Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente (CITMA), e integrado por especialistas en historia, sociología, informática, diseño, danza, música, cartografía y otros, procedentes de diversas instituciones. En el encuentro intervienen calificados profesionales de diversas instancias del Ministerio de Cultura, como el mencionado Centro Juan Marinello, Centro de Conservación, Restauración y Museología (CENCREM), Consejo Nacional de Casas de Cultura, Centro de Desarrollo y Comunicación Cultural (CREART), Dirección de Programas Culturales, Fundación Fernando Ortiz y otras.      

Sobre mí


  • Nombre: víctor hugo
  • País: Cuba
  • Sexo: Masculino
  • Datos personales: Periodista. Vivo en Guantánamo. Nací en 1954, el 27 de mayo. Tengo una hija: Aylín, nacida en 1988.
  • Intereses: Música. Cultura. Periodismo. Comunicación
  • Música: Toda
  • Libros: Novela y ensayo
Envíame un mensaje privado
Suscríbete a este blog

Temas anteriores

Archivo

Sitios favoritos

Patrocinado por